TRANSLATE!

domingo, 11 de agosto de 2013

La masovera y su turbio y enigmático trabajo

Desde muy pequeños a los catalanes nos han enseñado un cuento "infantil" que tiene como finalidad, deduzco, aprender los días de la semana: La masovera.
La masovera - Link de la canción
(traductor arriba)
La canción dice algo así como "O lai lai, la masovera va al mercat: el mercat es el dilluns, el dilluns compra llegums. El mercat es el dimarts, el dimarts en compra naps. El mercat es el dimecres, el dimecres compra nespres. El mercat es el dijous, el dijous en compra ous. El mercat es el divendres, el divendres faves tendres. El mercat es el dissabte, el dissabte tot s'ho gasta y el diumenge tot s'ho menja." (traductor arriba)

Ya podemos ver las incongruencias de la letra y varias dudas asaltan mi mente. ¿Si se pasa 6 de cada 7 días de la semana comprando, de donde saca el dinero para comprar?¿Por qué va cada día al "mercat"?¿No puede comprarlo todo el mismo día?¿Que coño es eso de "O lai lai"?
No hay que ser un lince para darse cuenta que hay cosas que no nos están contando, al menos en la primera lectura. Pero detengámonos pues la letra, de manera sibilina, nos da más información de lo que parece. Si analizamos la canción observaremos que tenemos una pequeña pista: "el diumenge TOT s'ho menja" (el domingo TODO se lo come). La deducción es clara, la susodicha "masovera" tiene un pequeño "business" relacionado con la prostitución. Así es, parece ser, como consigue el dinero para su sustento. Luego seguimos con que el lunes compra un producto, el martes otro, el miércoles, etc... productos que podría comprar tranquilamente en un solo día. ¿Por qué la supuesta "masovera" no lo compra todo de golpe?¿Qué hay en el "mercat" que le obliga a hacer ese intercambio semanal? Llamadme loco si queréis, pero yo aquí veo un claro caso de blanqueo de dinero. Y por último, el tema de "O lai lai". ¿Qué podrá ser? A mi no me parece un nombre español. Yo creo que es más bien un nombre marroquí. Y no me extraña, así todo concuerda: está claro que la "masovera" no es más que una tapadera de la mafia marroquí.

La "masovera" es una canción narrada desde el punto de vista del mano derecha de un famoso capo de la mafia marroquí, el tal "lai lai". Se basa en la historia de una chica que se ve obligada a prostituirse y a ir al mercado para blanquear dinero, haciendo ver que compra huevos o nabos. 





No hay comentarios:

Publicar un comentario